Prevod od "la vecchia" do Srpski


Kako koristiti "la vecchia" u rečenicama:

E' la vecchia collana d'argento di tua madre.
To je stari srebrni lanac, tvoje majke.
Ripugnato dal suo aspetto trasandato, il principe si fece beffe di quel dono e mandò via la vecchia donna.
Zbog njenog odbojnog izgleda princ se podsmehnu ruži i otera staricu.
A me piaceva la vecchia scuola...
Ја сам волела своју стару школу...
Ricordi la Vecchia Foresta, ai confini della Terra di Buck?
Sjećaš se stare šume na granicama Bucklanda?
La vecchia saggezza generata ad ovest era stata abbandonata.
Stara mudrost roðena na Zapadu sada je napuštena.
Pare che la vecchia Shelob se la sia voluta spassare.
Izgleda da se stara Šelob malo zabavljala.
Per chi onora la vecchia via, Katsumoto è un eroe.
Za one koje poštuju stari naèin, Katsumoto je junak.
"Io appartengo al guerriero in cui la vecchia via si è unita alla nuova".
Pripadam ratniku kod koga su stari naèini spojeni sa novim.
Come la vecchia farmacopea, anche la tolleranza si evolve.
Pa, kao što kaže staromodni ljekopis, dozvoljenost raste, znaš.
I condomini dicono che la vecchia e' fuori di testa.
Komšije kažu da je starica cudna.
Si ricorda di Renata, la vecchia fiamma di Gusteau?
Сећаш се Ренате, Гусове старе љубави?
Non hanno rispetto per la vecchia scuola.
Nemaju oni poštovanja za staru školu.
Non c'è scuola come la vecchia scuola e io sono il preside, cazzo.
Nema škole kao što je stara škola, a ja sam jebeni direktor.
Quella notte la Vecchia Madre non vide il volto del guerriero di cui aveva parlato ma sapeva che la ragazza dagli occhi azzurri era una benedizione da proteggere.
Te noci Stara Majka nije videla lice ratnice o kojoj je govorila ali je znala da je dete plavih ociju blagoslov koji mora da zaštiti.
E anche se la Vecchia Madre era felice in cuor suo di vedere Evolet così contenta nell'anima temeva che colui che aveva ucciso la bestia possente non avrebbe avuto il coraggio per quanto stava per accadere.
Iako je Stara majka u srcu bila zadovoljna što je Evolet srecna u duši se plašila da onaj koji je zaklao mocnu zver nece imati hrabrosti za ono što predstoji.
La Vecchia Madre sapeva che non sarebbero mai più stati cacciatori ma guerrieri.
Stara Majka je znala da više nikada nece biti lovci vec ratnici.
La Vecchia Madre vegliava sul loro viaggio con tutte le sue forze e il suo spirito rimase sempre al loro fianco.
Stara majka je svom snagom pratila njihovo putovanje i njen duh je uvek bio uz njih.
E al sorgere dell'ultima luna nella valle degli Yagahl sembrava che gli spiriti avessero abbandonato la Vecchia Madre.
I kada je poslednji mesec došao u dolinu Jagala delovalo je kao da su svi duhovi napustili Staru Majku.
Non era quello che aveva predetto la Vecchia Madre.
To nije bilo ono što je Stara Majka prorekla.
E ora, con il suo ultimo respiro la Vecchia Madre ce l'aveva restituita.
A sada, sa svojim poslednjim dahom Stara Majka ga je vratila.
La vecchia carrozzeria dove la polizia ha trovato le vittime.
Стaри aуто отпaд где је полицијa нaшлa жртве.
Pare che la vecchia strega possa attingere potere da qui grazie al suo talismano.
Veštica je mogla da prikupi energiju sa ove strane zbog svog talismana.
Anche la vecchia nonna vuole entrare in azione.
O, moj Bože! I stara baka hoæe da uðe u akciju.
Prima che la vecchia te tornasse.
Pre nego što se stara ti vratila.
Ho capito, qualunque sia, la vecchia te o la nuova, non importa.
Razumem, ali koja god da si, stara ili nova, nije me briga.
La vecchia Gossip Girl feriva le persone, ma io sono diversa.
Stara Gossip Girl je povreðivala ljude, ali ja sam drugacija.
Ok, se la vecchia squadra di Wyler prova ad entrare in casa, li vedremo arrivare.
Dobro, ako Vajlerova ekipa proba da uðe u kuæu, videæemo ih.
E Rob... incasina questa cosa, e ti faccio vedere io la vecchia scuola.
I, Robe... Ako ovo zajebeš, pokazat æu ti što je stara škola.
Abbiamo preso la vecchia tecnologia aliena e l'abbiamo migliorata da tutti i punti di vista.
Узели смо целу ванземаљску технологију и направили, је бољом у сваком погледу.
E ogni volta appare sorpresa e deliziata quando la vecchia madre di Nick la omaggia con "New York, New York" ogni volta che la vede.
Izgledaš šokirano i uzbuđeno kada Nikova stara majka počne da peva svoju verziju "Njujork, Njujork, " svaki put kada te ugleda.
Abbiamo venduto la vecchia casa e ho usato gli ultimi soldi per comprargli un bar.
Kuću smo prodali s gubitkom, i iskoristila sam preostali novac iz fonda da mu kupim bar.
E possa la Vecchia, lei che conosce il destino di ogni uomo, mostrargli la via che deve percorrere e guidarlo per i luoghi oscuri che si prospettano.
И нека му Старица, она која зна судбину свих људи, покаже пут којим треба да иде, и нека га води кроз мрачна места.
Offre la vecchia casa, per cosi' dire.
Na staru kuæu, kao prije. -Tvoj novac ne vrijedi ovdje.
Chissà come ha ritrovato la vecchia pistola di Hartigan.
Некако се дочепала Хартигановог старог пиштоља.
È la vecchia videocamera di papà.
To je tatina stara kamera. Sjeæaš se?
Conosci la vecchia sede dell'MBI sulla 75esima?
Znaš staru MBI zgradu? U 75. ulici?
Più quello che ti dà la vecchia.
I sve što ti stara gospođa da.
In qualche modo, ciò che dobbiamo fare è un prendere le distanze, come fece la vecchia saggia, e guardare la situazione con occhi nuovi per trovare il diciottesimo cammello.
Nekako, ono šta treba da uradimo je da izađemo iz tih situacija, kao ta mudra starica, da pogledamo situaciju svežim očima i pronađemo 18. kamilu.
La vecchia timidezza era la paura del rifiuto.
Стари срам је био страх од одбачености.
E la vecchia signora corse alla porta e chiese: "Chi è?"
Starica je potrčala ka vratima i rekla, "Ko je?"
2.4807569980621s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?